/ricerca/china/search.shtml?any=
显示较少

Se hai scelto di non accettare i cookie di profilazione e tracciamento, puoi aderire all’abbonamento "Consentless" a un costo molto accessibile, oppure scegliere un altro abbonamento per accedere ad ANSA.it.

Ti invitiamo a leggere le Condizioni Generali di Servizio, la Cookie Policy e l'Informativa Privacy.

Puoi leggere tutti i titoli di ANSA.it
e 10 contenuti ogni 30 giorni
a €16,99/anno

  • Servizio equivalente a quello accessibile prestando il consenso ai cookie di profilazione pubblicitaria e tracciamento
  • Durata annuale (senza rinnovo automatico)
  • Un pop-up ti avvertirà che hai raggiunto i contenuti consentiti in 30 giorni (potrai continuare a vedere tutti i titoli del sito, ma per aprire altri contenuti dovrai attendere il successivo periodo di 30 giorni)
  • Pubblicità presente ma non profilata o gestibile mediante il pannello delle preferenze
  • Iscrizione alle Newsletter tematiche curate dalle redazioni ANSA.


Per accedere senza limiti a tutti i contenuti di ANSA.it

Scegli il piano di abbonamento più adatto alle tue esigenze.

意大利内阁批准了第一项关于告别医学入学考试的法令

意大利内阁批准了第一项关于告别医学入学考试的法令

最多 3 次尝试通过过滤学期,要求 18 cfu

ROMA, 28 三月 2025, 19:23

编辑委员会 ANSA

ANSACheck
- 版权所有

- 版权所有

正如大学部长安娜-玛丽亚-贝尔尼尼(Anna Maria Bernini)所说的那样,"意大利模式 "将为医学和外科学院学生的新入学方式提供支持:今天,部长理事会将发布第一项法令,实施告别入学考试的代理方案。 据《安莎社》了解,这项改革将取消入学考试,提供一个学期的免费入学机会,并废除我们一直沿用至今的 "人数限制"(numerus clausus),从而逐步增加可用名额,从2023年起在未来7年内增加3万个名额。 新的特点包括:头六个月必须获得至少 18 个培训学分,才有希望继续学习。通过 "过滤学期 "的尝试不得超过三次。 改革后,健康科学领域的第二学位课程必须免费注册:注册医学专业的学生必须同时注册生物医学、健康、制药和兽医领域的另一个学位课程或单循环学位课程。第二学位课程第一学期免费。不过,学生仍可选择学习健康科学领域以外的课程。

版权所有 © Copyright ANSA

不容错过

分享

或者使用