/ricerca/china/search.shtml?any=
显示较少

Se hai scelto di non accettare i cookie di profilazione e tracciamento, puoi aderire all’abbonamento "Consentless" a un costo molto accessibile, oppure scegliere un altro abbonamento per accedere ad ANSA.it.

Ti invitiamo a leggere le Condizioni Generali di Servizio, la Cookie Policy e l'Informativa Privacy.

Puoi leggere tutti i titoli di ANSA.it
e 10 contenuti ogni 30 giorni
a €16,99/anno

  • Servizio equivalente a quello accessibile prestando il consenso ai cookie di profilazione pubblicitaria e tracciamento
  • Durata annuale (senza rinnovo automatico)
  • Un pop-up ti avvertirà che hai raggiunto i contenuti consentiti in 30 giorni (potrai continuare a vedere tutti i titoli del sito, ma per aprire altri contenuti dovrai attendere il successivo periodo di 30 giorni)
  • Pubblicità presente ma non profilata o gestibile mediante il pannello delle preferenze
  • Iscrizione alle Newsletter tematiche curate dalle redazioni ANSA.


Per accedere senza limiti a tutti i contenuti di ANSA.it

Scegli il piano di abbonamento più adatto alle tue esigenze.

马斯克坚持认为,"在意大利,一个非民选的专制国家说了算?

马斯克坚持认为,"在意大利,一个非民选的专制国家说了算?

X 的赞助人重返法官移民案:"不可接受

ROMA, 13 十一月 2024, 19:42

编辑委员会 ANSA

ANSACheck
- 版权所有

- 版权所有

"这是不可接受的。意大利人民生活在一个民主国家,还是一个未经选举的专制国家在做决定?"埃隆-马斯克(Elon Musk)在 X 回到阿尔巴尼亚移民案法官休息站时写下了这段话。 马斯克评论了伊恩-迈尔斯-张(Ian Miles Cheong)的一篇帖子,他在个人主页上以社会影响者自居,并写道:"根据刚刚驳回她决定的法官的说法,意大利乔治亚-梅洛尼政府将不得驱逐非法移民。法官们指出,埃及在人权方面的声誉很差。 他们指出,埃及在人权方面的声誉很差。 因此,将非法移民从埃及遣返回原籍国将构成对其人权的潜在侵犯。 因此,将非法移民从埃及遣返回原籍国将构成对其人权的潜在侵犯。 不可能这样做。意大利的边境将继续开放,新欧洲人将被允许进入意大利。 新欧洲人将被允许入侵意大利和欧洲。 意大利和欧洲"。 Ian Miles Cheong 的帖子附有一张乔治亚-梅洛尼的照片。 Giorgia Meloni 的照片。

版权所有 © Copyright ANSA

不容错过

分享

或者使用